Tłumaczenia medyczne dla klientów indywidualnych

Chcą Państwo przetłumaczyć dokumentację medyczną?

Tłumaczenia medyczne są naszą specjalnością. Przez 10 lat istnienia na rynku brytyjskim wykonaliśmy ponad półtora tysiąca tłumaczeń dokumentacji medycznej i obsłużyliśmy prawie tysiąc klientów.

Bez względu na to, z jakiego powodu zgłaszają się Państwo do nas po tłumaczenie medyczne, mamy świadomość, że Państwa priorytetem jest zawsze dokładność przekładu. Wychodząc naprzeciw Państwa oczekiwaniom, w naszym zespole pracują: lekarz, inżynier chemii i filolog. Dokumentacja medyczna jest zawsze tłumaczona przez naszego lekarza, a następnie weryfikowana pod kątem językowym przez drugiego tłumacza. Dzięki takiemu połączeniu wiedzy medycznej z doświadczeniem językowym jesteśmy w stanie przygotować dla Państwa tłumaczenie medyczne idealnie odzwierciedlające oryginał.

Najczęściej zlecane nam tłumaczenia medyczne to:

• Wynik badania laboratoryjnego
• Wynik badania histopatologicznego
• Wynik badania cytologicznego
• Wynik badania obrazowego (np. RTG, USG, TK, MRI, PET, SPECT, scyntygrafii, densytometrii)
• Wynik konsultacji specjalistycznej
• Protokół zabiegu operacyjnego

• Historia zdrowia i choroby
• Historia choroby
• Karta noworodka
• Karta indywidualnej opieki pielęgniarskiej
• Karta indywidualnej opieki prowadzonej przez położną
• Karta wizyty patronażowej
• Karta wywiadu środowiskowo-rodzinnego
• Karta uodpornienia

• Skierowanie do szpitala
• Skierowanie na badanie diagnostyczne, konsultację lub leczenie
• Karta przebiegu ciąży
• Książeczka zdrowia dziecka
• Karta informacyjna z leczenia szpitalnego
• Pisemna informacja lekarza leczącego pacjenta w poradni specjalistycznej
• Książeczka szczepień
• Zaświadczenie lekarskie
• Orzeczenie lekarskie
• Opinia lekarska

Dokumenty do wyceny prosimy przesyłać na adres: kasia@mastermindtranslations.co.uk.
Zapewniamy, że wszelkie udostępnione nam materiały traktujemy jako poufne.

Serdecznie zapraszamy do współpracy!

Want to find out more? Let’s talk